Autorka: Agata Frankowska
Kilka ciekawy rozwiązań na zajęcia języka angielskiego z seniorami.

Po drugim spotkaniu międzynarodowym w ramach projektu „Get ready! English for 60+ people” (KA210-ADU), uderzyła mnie refleksja, że w Polsce jesteśmy bardzo mocno nastawieni na materialne rezultaty projektów, a siła działań międzynarodowych, której często nie doceniamy, leży w inspiracjach i zmianie punktu widzenia.
Nasz projekt dotyczy nauczania i uczenia się języka angielskiego przez osoby 60+, w tym także te, które nigdy wcześniej się go nie uczyły. Jeśli miałabym być bardziej precyzyjna – w przypadku Fundacji Karuzela Aktywności są to osoby 70+. W ramach projektu powstają wideo lekcje oraz program nauczania, które mają być pomocne nie tylko dla profesjonalnych nauczycieli języka angielskiego, ale także dla facylitatorów uczenia się języka obcego. Projekt realizują trzy organizacje, z których tylko jedna jest profesjonalną szkołą językową – to EOI Carlota Remfry z Linares w Hiszpanii. EOI było organizatorem drugiego międzynarodowego spotkania organizacji partnerskich. Fundacja Karuzela Aktywności oraz LUETEB, czyli pozostałe organizacje partnerskie, przyjechały do Linares, by poszerzyć swoją wiedzę na temat nauczania języków, w tym wykorzystania narzędzi cyfrowych.
W programie naszego spotkania, oprócz sesji roboczych, zaplanowano także uczestnictwo w zajęciach języka angielskiego dla dorosłych, prowadzonych przez lektorów EOI Carlota Remfry. Oto kilka inspiracji i rozwiązań, które przeniosłam na zajęcia z naszymi słuchaczami:
Wykorzystywanie aplikacji quizowych do ćwiczeń
Tego rodzaju aplikacje wprowadzają do zajęć nowy element – lekkości i zabawy. Dla uczniów 70+ jednak nie są łatwe w obsłudze. Jeśli każda osoba ma korzystać z aplikacji na swoim smartfonie, większość będzie potrzebować indywidualnego instruktażu. Wydawało mi się, że nauka obsługi jest na tyle skomplikowana, że szkoda na nią czasu. Jednak udział w zajęciach w Hiszpanii pokazał mi, że całe lekcje języka angielskiego mogą być poświęcone nauce obsługi aplikacji, a dopiero później rozwiązaniu kilku quizów. Mogę podzielić uczniów na pary lub grupy, w których znajdą się osoby lepiej radzące sobie z technologią – wtedy mogą wspólnie korzystać z jednego smartfona. Nie liczę na to, że uczniowie będą samodzielnie korzystać z takich aplikacji w domu, ale na zajęciach możemy z nich korzystać razem. Dla słuchaczy to także nowe i ciekawe doświadczenie. W grupach bardziej zaawansowanych instruktaż można przeprowadzić w języku obcym, co samo w sobie również stanowi element nauki języka.
Prezentacje o krajach i miejscowościach organizacji partnerskich
Jedna z grup miała za zadanie przygotować prezentację o krajach i miejscowościach partnerskich organizacji. Grupa była na poziomie A2, więc zadanie wydawało się trudne – głównie dlatego, że myśląc o prezentacji, wyobrażam sobie dłuższe wypowiedzi i złożone zdania. Na zajęciach przekonałam się, że taka prezentacja może zawierać zaledwie trzy slajdy na wybrane tematy, np. kuchnia, najważniejsze zabytki, interesujące tradycje lub zwroty z danego języka.
Wydawało mi się również, że to zadanie będzie dla słuchaczy trudne ze względu na stres, który może pojawić się, gdy mówią o kulturze do osób z tego kraju. Ale myliłam się. Słuchacze przygotowali też pytania do nas, pytając o szczegóły lub prosząc o wyjaśnienia. Bardzo dobrze poradzili sobie z tym zadaniem. Lektorka przyznała, że musiała studzić ich zapał, bo pierwsze prace były bardzo ambitne – na poziomie językowym wyższym niż ich aktualne możliwości.
Pomyślałam wtedy, że to było świetne ćwiczenie nie tylko dlatego, że uczniowie musieli samodzielnie szukać informacji, ale także dlatego, że każdy z nich miał temat do rozmowy z nami. Już od poziomu A można w ten sposób budować pewność siebie w mówieniu w języku obcym. To niesamowicie satysfakcjonujące doświadczenie, gdy zrozumieją Cię nie tylko osoby z Twojego kraju – nawet na poziomie A.
Obcojęzyczny wolontariusz i zabawy językowe na zajęciach
Na jednych z zajęć, oprócz nas, obecny był gość specjalny – wolontariusz z USA. Współprowadził zajęcia i zaprosił wszystkich uczestników do popularnej zabawy „Never have I ever…”. Każdy miał dokończyć zdanie i powiedzieć, czego nigdy nie robił, wybierając coś popularnego. Następnie wolontariusz rozmawiał z daną osobą, zadawał pytania i zachęcał innych do ich zadawania.
Muszę przyznać, że ta zabawa wprowadziła do zajęć dużo naturalności i swobody, których każdy potrzebuje, mówiąc w obcym języku. To doświadczenie zainspirowało mnie nie tylko do zapraszania gości obcojęzycznych na zajęcia, ale także do szerszego stosowania gier i zabaw, które słuchacze znają, ale w które możemy grać po angielsku.
Tworzenie lekcji wideo jako element zajęć
Spotkanie w Linares było też premierą pilotażowej lekcji wideo przygotowanej przez EOI Carlota Remfry. Zespół realizujący opowiedział nam o przygotowaniach i całym procesie powstawania materiału. Muszę przyznać, że to był moment, w którym uwierzyłam, że uda nam się stworzyć własne lekcje wideo z naszymi słuchaczami.
Zrozumiałam, że nie chodzi o to, by „aktorzy” perfekcyjnie mówili po angielsku – takich materiałów jest mnóstwo. Chodzi o to, by mówili naturalnie, tak jak Włosi czy Hiszpanie, bo przecież osoby wyjeżdżające na mobilności najczęściej kontaktują się z ludźmi, którzy również uczyli się angielskiego jako drugiego języka i niekoniecznie na poziomie C.
Przed spotkaniem traktowałam tworzenie lekcji jako dodatkową aktywność, realizowaną obok regularnych zajęć. Po spotkaniu zrozumiałam, jak włączyć sam proces ich tworzenia w program zajęć.
Spotkanie odbyło się na przełomie listopada i grudnia 2024 roku w ramach projektu “Get ready! English for 60+ people” w Linares, w Hiszpanii. Projekt jest realizowany w partnerstwie, które tworzą trzy organizacje – Fundacja Karuzela Aktywności z Lublina, Uniwersytet Trzeciego Wieku LUETEB z Satriano di Lucania we Włoszech oraz szkoła językowa EOI Carlota Remfrey z Linares w Hiszpanii. W ramach wspólnego działania skupiamy się na dzieleniu się doświadczeniami związanymi z edukacją dorosłych w grupach seniorów i międzypokoleniowych.
Projekt sfinansowany ze środków UE. Wyrażone poglądy i opinie są jedynie opiniami autora lub autorów i niekoniecznie odzwierciedlają poglądy i opinie Unii Europejskiej lub Europejskiej Agencji Wykonawczej ds. Edukacji i Kultury (EACEA). Unia Europejska ani EACEA nie ponoszą za nie odpowiedzialności.